Prevod od "po sebi" do Danski


Kako koristiti "po sebi" u rečenicama:

"Sunce samo po sebi se ne vidi, ako nebo nije èisto."
"Selv solen kan ikke se det, før himlen er klar."
Èasna smrt je sama po sebi nagrada.
En god død er det hele værd.
Ostalo æe doæi samo po sebi.
Resten skal nok komme af sig selv.
Imam med po sebi, derem se, "Oh, dušo bu bu!"
Jeg er smurt ind i honning og råber: "Honey Boo Boo!"
Postavke njegove teorije su da čin smejanja sam po sebi zapravo čini da se osećamo bolje -- pre nego da je smejanje samo rezultat osećanja zadovoljstva.
Hans teori siger, at selve det at smile faktisk får os til at føle os bedre tilpas og at smilet ikke kun er et resultat af, af at have det godt
Ukoliko razmislite o tome, uočićete da laž sama po sebi nema značajnost.
Tænk over det, en løgn har ikke noget magt overhovedet, når den kun bliver ytret.
Sami po sebi, ti signali ne znače ništa.
De betyder ikke noget i sig selv.
Svaki neuron je sam po sebi poprilično jedinstven.
Og hver neuron er i sig selv stort set unik.
U jednom trenutku sam shvatila da moja misija da fotografišem "gejeve" bila sama po sebi greška, jer postoji milion različitih nijansi homoseksualnosti.
På et tidspunkt blev jeg klar over at min mission at fotografere "homoer" var gennemgående fejlramt, fordi der var en million forskellige afskygninger af homo.
Nije to bio sam po sebi neuspeh za nas, već je bio neuspeh koji će uticati na ceo njegov život.
Og I ved, det var ikke en fiasko for os selv i sig selv, men det var en fiasko der ville påvirke hele hans liv.
Same po sebi ove kupovine ne izgledaju kao da mnogo otkrivaju, ali predstavljaju obrazac ponašanja koji, kada se stavi u kontekst hiljada drugih ljudi počinje da otkriva neke skrivene činjenice.
For i sig selv, virker disse køb ikke til at de ville afsløre en masse, men der er et adfærdsmønster som, når du tager det i konteksten af flere tusinde af mennesker, rent faktisk begynder at give noget indsigt.
Ako napravim, ne recite koja je greška već "blizu si" ili tako nešto i probaću da nađem rešenje - što bi bilo i samo po sebi zanimljivo.
Hvis jeg gør det, så sig ikke hvad fejlen er; i stedet sig, "du er tæt på", eller noget i den retning og jeg vil forsøge at finde frem til løsningen, hvilket i sig selv burde være ret underholdende.
Shvatio sam da je ovo, samo po sebi, bio veoma svrishodan oblik obrazovanja.
Med tiden forstod jeg, at dette, i og med sig selv, var en meget målbevidst form for opdragelse.
To je samo po sebi mašinerija žudnje jer nedorečenost, dvosmislenost, vas nagone da čeznete za onim što ne možete da imate.
Det er i sig selv en begærsmaskine, for ufuldstændigheden, tvetydigheden, får dig til at ønske det, du ikke kan få.
Kako bismo razlučili ovo, može biti korisno da razdvojimo patnju koja je sama po sebi neophodna sa patnjom koju možemo izmeniti.
For at nå til bunds i dette, kan det hjælpe - - at skelne mellem de lidelser, der ikke kan gøres noget ved - - med de lidelser, vi kan forandre.
ja sam apsolutno Čendlerov tip. Ipak, u ovom slučaju, ne radi se o autoru, ne radi se o knjizi niti filmu niti priči, radi se o predmetu samom po sebi,
Men i dette tilfælde handler det ikke om -- det handler ikke om forfatteren, eller bogen eller filmen eller fortællingen, det handler om genstanden i sig selv.
Seminar je bio dobar, ali njegov sadržaj sam po sebi nije ono što je uticalo na moj način razmišljanje.
Forløbet var godt, men det var ikke indholdet i sig selv, der ændrede mit syn på tingene.
Samo po sebi to nije loša stvar.
Det er ikke en dårlig ting i sig selv.
A zanimljiva stvar je to što, ako radite iz ljubavi, novac dođe sam po sebi.
Og det interessante ved det er, at hvis du gør det af kærlighed, kommer pengene alligevel.
A Isus znajući misli njihove reče im: Svako carstvo koje se razdeli samo po sebi, opusteće; i svaki grad ili dom koji se razdeli sam po sebi, propašće.
Men såsom han kendte deres Tanker, sagde han til dem: "Hvert Rige, som er kommet i Splid med sig selv, lægges øde; og hver By eller Hus, som er kommet i Splid med sig selv, kan ikke bestå.
I ako sotona sotonu izgoni, sam po sebi razdelio se; kako će dakle ostati carstvo njegovo?
Og hvis Satan uddriver Satan, så er han kommen i Splid med sig selv; hvorledes skal da hans Rige bestå?
I ako se carstvo samo po sebi razdeli, ne može ostati carstvo ono;
Og dersom et Rige er kommet i Splid med sig selv, kan samme Rige ikke bestå.
I ako se dom sam po sebi razdeli, ne može ostati dom onaj;
Og dersom et Hus er kommet i Splid med sig selv, vil samme Hus ikke kunne bestå.
A On znajući pomisli njihove reče im: Svako carstvo koje se razdeli samo po sebi, opusteće, i dom koji se razdeli sam po sebi, propašće.
Men da han kendte deres Tanker, sagde han til dem: "Hvert Rige, som er kommet i Splid med sig selv, lægges øde, og Hus falder over Hus.
Tako i sotona ako se razdeli sam po sebi, kako će ostati njegovo carstvo?
Men hvis også Satan er kommen i Splid med sig selv, hvorledes skal hans Rige da bestå?
Tako smo mnogi jedno telo u Hristu, a po sebi smo udi jedan drugom.
således ere vi mange eet Legeme i Kristus, men hver for sig hverandres Lemmer.
Znam i uveren sam u Hristu Isusu da ništa nije pogano po sebi, osim kad ko misli da je pogano, onome je pogano.
Jeg ved og er vis på i den Herre Jesus, at intet er urent i sig selv; dog, for den, som agter noget for urent, for ham er det urent.
Jer ne smemo sebe mešati ili se porediti s drugima koji hvale sami sebe; ali kad sami po sebi sebe mere i porede sami sebe sa sobom, ne razumevaju.
Thi vi driste os ikke til at regne os iblandt eller sammenligne os med somme af dem, der anbefale sig selv; men selv indse de ikke, at de måle sig med sig selv og sammenligne sig med sig selv.
Ali tada ne znajući Boga, služiste onima koji po sebi nisu bogovi.
Dengang derimod, da I ikke kendte Gud, trællede I for de Guder, som af Natur ikke ere det.
Tako i vera ako nema dela, mrtva je po sebi.
Ligeså er også Troen, dersom den ikke har Gerninger, død i sig selv.
0.81854796409607s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?